國立高雄大學統計學研究所
最新消息 本所簡介 師資介紹 開設課程 教師成果 學生表現 學術演講 入學管道 學生園地 心在南方 表格下載 活動集錦 網路資源 關於我們
本站首頁 本校首頁 英文版
:::心在南方  
主題:英式擇偶(二百零八)
發表者:黃文璋 Email:huangwj@nuk.edu.tw 日期:2020/12/24 上午 11:00:23

208 咆哮山莊(八十)

“這樣不是無事生非嗎?我對凱薩琳小姐說,‘你何必對丈夫稱讚希斯克里夫?你明知他們兩人從小就不合,如果希斯克里夫聽到你誇獎林頓先生,他也不會痛快的,難道不是這樣嗎?所以,聰明的你,千萬別在丈夫面前再提起你的老朋友了,除非你想讓他們兩人決鬥。’‘這豈不像個弱者嗎?’她不以然,又說,‘你看伊莎貝拉的秀髮、好皮膚、好個性,及人人都喜歡她,我對此從不嫉妒。我們有時鬥嘴,而你馬上便向著她,我只好退讓,哄她開心。她哥哥看到我們兩人很親近,便高興了。不過他們兄妹兩人有個共同的毛病,就都是從小被慣壞的孩子,以為這世界乃以他們為中心。我有時覺得,痛打他們一頓,可能讓他們變好一點。’”

“我啼笑皆非,這小姐真的自以為是,‘你錯了,林頓太太。是他們遷就你!只要他們什麼都滿足你,你心情愉快,也就會偶而迎合他們。不過,小心點,你如果常蠻橫且不知體諒,總有一天那些被你視為懦弱者,會像你一樣倔強,到時你就吃不完兜著走了。’我以為這是對她醍醐灌頂,她卻仍執迷不誤,說‘娜莉,這你就不了解了。艾德加對我的愛之深,我可是充滿信心的。即使我殺了他,相信他也不會想報復。’我勸她為了丈夫這份愛,要好好尊重他。‘我有尊重他啊!但他也不必為了一點小事,就哭哭啼啼,像個小孩子。當我說如今再沒人敢小看希斯克里夫,任何人都將以跟他交往為榮時,他有必要流淚嗎?還真的傷心呢!他應跟我一樣打心底高興才對啊!你看,希斯克里夫表現得如此大氣,雖然他絕對有理由厭惡艾德加。’”

“這話題該結束了,我換一話題,‘你對他去咆哮山莊有什麼看法?他已學會化敵為友了嗎?’‘本來我跟你一樣奇怪。但他說他以為你還住在那裡,上門是為了找你,以打探我的消息。約瑟夫替他通報,我哥哥出來,問了他近況後,請他進去加入牌局,有幾個人已在裡面了。我哥哥輸給他一些錢,在發現他很有錢後,請他晚上再去。我哥哥不懂的慎選朋友,也沒什麼腦袋。他不想想,對一個曾受他虐待的人,難道都不須提防嗎?不過希斯克里夫說,他之所以不念舊惡,願意住到那個曾迫害他的人之家中,是因那裡離此地不遠,他較有機會見到我。而又因眷戀我們曾一起住過的房子,他還打算出錢以長住咆哮山莊。我哥哥是那種見錢眼開的人,絕不會拒絕任何賺錢的機會。只是他的錢,向來是左手進右手出。’”

“‘住在一起?你不擔心出事嗎?’我問。她答道,‘我的朋友不會有問題,他腦筋清楚,遇危險知道如何躲開。我比較擔心的是我哥哥,但我會替他擋住危險。’她真是信心十足。停頓一下她繼續說,‘經過今晚,我跟上帝和好了,我不再覺得被上帝虧待了。娜莉,要是艾德加知道過去幾年,我忍受多大的痛若,就不會在我才剛擺脫痛苦時,無端地嘔氣。基於好心,我寧可獨自承擔苦楚,不讓他受到任何影響。而經歷過這場淬鍊,今後什麼苦我都不怕了。即使天下最卑微的人打我一耳光,我不但會轉過另一邊臉讓他打,而且會請他原諒我惹怒他。我不是隨便說的喔,我現在就去跟艾德加握手言和。你看,我成為一個天使了。’說完她洋洋得意地走掉。”

“第二天,很明顯可看出,凱薩琳小姐果真不是隨便說說,因林頓先生氣消了。雖她那止不住的笑意,仍使他的自尊有點受挫,隱然可看出他有一抹黯然神傷,但妻子下午帶著伊莎貝拉去咆哮山莊回訪,他倒是毫無阻擋,凱薩琳小姐則以柔情蜜意回報他。主人與女主人皆心情愉快,有好幾天家裡遂籠罩在歡樂的氣氛中。”

“起初相安無事,因希斯克里夫一開始很謹慎,不輕易到畫眉田莊,之後便逐漸增加來訪的頻率。他有如在試探林頓先生,對他的登門拜訪,能有多大的容忍度。另一方面,凱薩琳小姐也有儘量克制,當接待她的老朋友時,沒有顯得過度喜悅。再加上希斯克里夫從小話便不太多,也不太常感情流露。因而希斯克里夫的來訪,即使已有些頻繁了,卻並未讓主人太皺眉頭。但不知不覺中,主人卻產生一件他一開始,絕對料想不到的煩惱。他妹妹伊莎貝拉18歲了,長得亭亭玉立,外貌相當吸引人。但涉世未深,談吐及舉止,常顯得有些幼稚。至於脾氣不好及任性,更是不必說的。她哥哥非常疼愛她,也準備謹慎為她找個門當戶對的婆家。在發現她居然傾心於那位在他眼中,有如惡魔的希斯克里夫後,簡直如晴天霹靂。”

“嫁個連姓都沒有的吉普賽人?如果主人夫婦沒有生孩子,以後財產不都變成他的?撇開這些不說,希斯克里夫的個性,是主人深為厭惡的,他不敢想像將妹妹交付給這種人,是什麼樣的情景?不過如果他知道,希斯克里夫根本從未勾引他妹妹,而是她自己陷入情網,他將會更難過。因當他發現妹妹的一顆心,都在希斯克里夫身上後,氣憤地認為,這是希斯克里夫處心積慮誘拐他妹妹。”

“有天伊莎貝拉一直對凱薩琳小姐使性子,糾纏老半天後,才終於弄清楚,原來她愛上希斯克里夫了。她指責她大嫂有如牛槽中的狗(The Dog In The Manger),霸佔住他,使她沒有機會親近他。牛槽中的狗,這故事出自伊索寓言(Aesop’s Fables)。有條狗睡在牛槽裡,自己明明不吃草,卻也不讓牛吃草。凱薩琳小姐驚訝不已,問她何以這麼說?她說3人散步時,她大嫂常將她支使開。凱薩琳小姐說這樣想有夠蠢的,她一直以為她小姑對他們的談話內容沒興趣。伊莎貝拉說她才不在乎談什麼,她只想待在那裡。”

“凱薩琳小姐正色告訴她小姑,不該以為他是一值得喜歡的人,不該以為她能輕易地得到他的愛。伊莎貝拉對她大嫂說,‘我愛他勝過你愛艾德加,他會愛我的,只要你允許。’女主人說,‘唉!就算給你當女王,你也不該愛上他。’女主人看起來很誠懇,‘娜莉,幫我勸勸她,告訴她希斯克里夫的真面目。這是個粗野的人、渾身是刺、沒有開化,且缺乏教養。伊莎貝拉,千萬別想將你的心交給他。你會有此荒誕的想法,是因你不了解他。他的本性,乃有如野狼一般的凶惡無情,而非一塊未經雕琢的璞玉。睜大你的眼,伊莎貝拉!’”

“女主人繼續說,‘我認識他已好幾年了,一旦他發現你成為累贅後,將會把你如麻雀蛋似地捏碎。他絕無可能愛上林頓家的人,但他會為你的財產,及將來可能會有的利益,與你結婚。他早已變得很貪婪,回不去了。他是我多年的好友,為朋友著想,如果他真在打你的主意,我即使不協助,也應閉嘴,但這便會讓你落入他的陷阱。’伊莎貝拉怒視她大嫂,氣憤地說,‘真無恥,你比20個仇敵還壞,你這惡毒的大嫂。’女主人說,‘你不相信我是吧!你以為我跟你講這些,純粹出於私心?’‘當然,你的陰險,讓我不寒而慄。’伊莎貝拉完全不相信她大嫂。‘好吧!不見棺材不落淚,你就自己去試試。你那麼傲慢無禮,我只好言盡於此,你自求多福了。’女主人不想再多說了。”

“‘她那麼自私,我卻得吃苦頭。’女主人走開後,伊莎貝拉抽抽噎噎地哭起來。‘什麼都跟我過不去,連我唯一的安慰,她也要毀掉!但她在撒謊,不是嗎?希斯克里夫是個高貴的人,他不是惡魔,不然他怎麼會對她念念不忘?’‘你就不要去想他了,’我說,‘他即使不是惡魔,也是個不吉祥的人,你們兩人完全不配。林頓夫人話雖說得重些,卻都是實話。她比我們任何人都了解他,以他們的交情,她不會將他說得比他本人還壞。他過去幾年如何度過?他怎麼有錢起來?他從來不說。這不令人起疑嗎?他為什麼會住到咆哮山莊?你難道一點都不好奇嗎?不要忘了那地方是他最痛恨的人之住處。而自從他搬進去後,恩蕭先生便愈來愈墮落。每天除了賭博酗酒外,其餘什麼事也不幹,賭博又一直輸錢,已不知有多少土地抵押給他了,整個家都快敗光了。你不會想要一個這種丈夫吧!’”

“只是我白費唇舌了。‘你們都串通好了,娜莉,你不過是在中傷他。你的心地跟凱薩琳一樣惡毒,硬是要讓我相信世上沒有幸福。’伊莎貝拉一說完,便氣呼呼地走了。”

   暫無回應
 回本區首頁 
  回應總數0  
 
 
  下一頁  
  
 
我要回應
姓 名: 回應前,請先註冊登入
E-mail:
內 容:
驗證碼:  (6F3A
 
 
:::
 
*

地  址:811高雄市楠梓區高雄大學路700號
電  話:07-5919362 傳真:07-5919360 e-mail: stat@nuk.edu.tw
更新日期:2021/1/8 下午 03:24:18

2003/10/20起第 5323915 位訪客
*