國立高雄大學統計學研究所
最新消息 本所簡介 師資介紹 開設課程 教師成果 學生表現 學術演講 入學管道 學生園地 心在南方 表格下載 活動集錦 網路資源 關於我們
本站首頁 本校首頁 英文版
:::心在南方  
主題:英式擇偶(二百二十三)
發表者:黃文璋 Email:huangwj@nuk.edu.tw 日期:2021/3/10 上午 11:23:46

223 咆哮山莊(九十五)

“時序已進入10月,我們畫眉田莊的田地仍未全收割完。林頓先生常偕同女兒,去看收割的情形,有時待到很晚才回家。由於傍晚經常又冷又潮,使向來身體不硬朗的他得了重感冒。感冒拖太久,導致肺部感染。這一來他整個冬天,幾乎都待在家裡養病。另一方面,可憐的凱薩琳,歷經通信事件後,總是悶悶不樂。她父親要她少看書,多到戶外走走。出去走是很好,但由於她不能找父親作伴,我只好偶而勉強擠出一些時間陪她出門。11月初的一個下午,雲層很厚,看起來稍後會下雨。這種天氣並不適合出門,但小姐堅持要出去。沒辦法,我帶著雨傘,陪她朝莊園盡頭走去。”

“走著走著,我發現小姐在擦拭眼淚。我趕緊摟住她的肩膀,‘凱薩琳,你為什麼哭啊?你爸爸只不過是感冒,你應慶幸不是什麼太嚴重的病。’她不再壓抑,哭泣起來,‘還會繼續惡化的。等爸爸和你丟下我,只剩我一個人時,我該怎麼辦啊?’如何安慰她呢?我說,‘生死有命,說不定你比我們先死呢!這樣你覺得比較好嗎?我還不到45歲,目前身體好得很。我母親活到80歲,我預期自己也能活那麼久。你爸爸還年輕,如果能活到60歲,那距今至少還有20年。何必為那麼久之後的事,提前難過呢?這樣很蠢呢!’她抬頭望著我,顯然仍不太放心,‘可是伊莎貝拉姑姑比爸爸年輕,卻很早就過世了。’”

“我將凱薩琳摟得更緊了,‘那不一樣,首先姑姑沒有你和我來照顧。這就有差了吧!另外,她的日子過得不像你爸爸那麼愉快。我們跟你講過了,她結婚後日子便過得很悽慘,即使後來逃離丈夫,卻仍得經常提心吊膽,深怕丈夫找到她。你現在能做的,是好好聽爸爸的話,每天高高興興的,這樣他也就會高興起來。人一旦心情愉快,健康就跟著來了,不是這樣嗎?凱薩琳,相信我的話,你要是對一個巴不得他早點死的人之兒子,繼續懷有愚蠢的幻想,讓你爸爸發現原來你還在為不能與那人見面而煩惱,那麼我敢說,你爸爸即使沒病死也會被氣死。’凱薩琳說,‘現在除了爸爸的病,我不會為任何事煩惱。比起爸爸的身體,沒有更令我關心的事了。自從爸爸生病後,我便發現我愛他勝過愛自己,如今我絕不會使爸爸擔憂了。我每天晚上都禱告,求上帝讓我比爸爸晚死,因我寧可自己悲傷,也不願讓他悲傷。由這便可證明我愛爸爸勝過愛自己。’”

“凱薩琳的話讓我啼笑皆非,那有人這樣愛父親的?忍住笑,我答道,‘很好!要記住你現在講的話,不要等他一病好,你便立刻忘記了。’這樣雜七雜八聊一聊,凱薩琳的心情好起來了,我們走近一道莊園通往外面的側門。身手矯捷的她,藉由園內的樹爬上圍牆。坐在圍牆上,她興高采烈地摘外面牆邊一棵薔薇樹的果子,不料帽子掉了下去。由於莊園門鎖著,她跳下去撿,但若要重新爬上來,便很難了。我拿身上那串鑰匙試,等試到最後一把都開不了門後,我要她別走開,說我回屋子拿鑰匙會儘快回來。快步走後沒多久,原本哼著歌的凱薩琳,歌聲突然停了,而我也止步了,因有愈來愈接近的馬蹄聲,轉眼間馬停了下來。”

“‘那是誰?’我小聲問。‘娜莉!快開門!’凱薩琳焦急地回答。這時一個深沉的聲音叫道,‘林頓小姐!我很高興遇見你。先別急著進去,因為有些事你必須跟我解釋一下。’凱薩琳答道,‘希斯克里夫先生!我不能跟你說話。爸爸說你不是好人,你恨他也恨我,娜莉也這麼說。’那惡棍沉著地說道,‘這與我來的目的無關。我要談的是我兒子,而我並不恨他。沒錯,你是該臉紅。兩三個月前,你不是常給他寫信嗎?玩弄愛情,你們兩個都該打屁股,尤其是你,你年紀大些,卻那麼薄情。我已拿到你寫的信,你要是不安分點,我就把信交給你父親。我兒子林頓是真心誠意地在談戀愛。你呢?逗弄他一下,等他愛上你後,便將他一腳踢開。雖然哈雷頓譏笑他上了你的當,我也用嚇唬的方式,但他就是清醒不過來。為了你,他一天比一天消瘦,恐怕撐不到明年夏天,他便會死了。’”

“我忍不住了,從牆裡喊道,‘你怎麼可以哄騙這個單純善良的女孩?請騎上你的馬快離開吧!不要再繼續編織這種卑鄙無恥的謊言。凱薩琳小姐,我要拿石頭把鎖敲掉,讓你趕快進來。你不要聽他撒謊,他所說全都是捏造的。你想,有誰會因想念一個才見過兩次面的人而死去。’那說謊被揭發的無賴低聲說,‘我還不知有人在偷聽呢!我最尊敬的狄恩太太,我一向喜歡你,但可不喜歡你在背後中傷我。你怎能說我欺騙這女孩?除了這件你還曾編了多少謊言嚇唬她,使她不敢到我們家?林頓小姐,這星期我都不在家,你去看看我講的是不是實話。去吧!心地善良的你就是該去。只要設身處地想一想,若你父親去懇求你的戀人來安慰你,他卻拒絕,你將如何看待那位曾跟你寫一堆情書的男孩呢?一定覺得他很無情無義吧!我憑著靈魂得救起誓,他快死了,而且除了你,誰也救不了他!’”

“鎖被我敲開了,我衝了出去。希斯克里夫狠狠地瞪了我一眼,繼續說道,‘悲傷加上失望正在加速他的死亡。娜莉,看在上帝的份上,有點悲憫心吧!如果你不讓她去,你不妨自己去瞧瞧,看我說的是不是實話。我今天下午便要出遠門,下星期的這時候才會回來。我想,你家主人也不見得會反對女兒去探望他妹妹的兒子吧!’‘進來!’我抓著凱薩琳的手臂,想將她拉進來,但她仍站在那兒不動,以疑惑的目光,望向那位說話人的臉。只見惡棍裝出一副難過到極點的神情,將內心奸詐全遮掩住。惡棍繼續發揮其舌燦蓮花,‘林頓小姐,我承認不知如何跟兒子相處,而哈雷頓及約瑟夫又都是粗人。跟這群冷酷無情的人在同一屋簷下,林頓渴望能擁有友誼尤其是愛情的心理,你應可想像。你一句溫馨的話,勝過1百個良醫開的藥。別去聽狄恩太太那些狠心的告誡,發揮你的愛心。我兒子對你朝思暮想,以為你恨他,因你既不寫信,又不去看他。去吧!好女孩。’”

“凱薩琳終於隨我進來了。我掩上門,因鎖已被我敲壞了,我推來一塊石頭將門頂住。我撐開傘靠近小姐,因已開始飄雨了。我們匆匆往屋子跑去,沿途無暇談論那惡棍講的內容。見她滿臉愁容,我很擔心她已被惡棍說服了。回到屋子後,凱薩琳立刻進她爸爸的房間去問安,但他已睡著了。晚餐後,她要我陪她在書房坐坐,才一坐下,她便哭起來。等她發洩夠後,我便開導她,分析希斯克里夫講他兒子那番話,強調全是謊言,只是企圖騙取她的愛心。不要說她的表弟快死掉是假的,她對他根本不需承擔什麼責任。她靜靜地聽完後說,‘娜莉!也許你所說全都是對的,但在了解真相前,我就是放不下心。我必須告訴林頓,我沒寫信不是我的錯,而且我對他也沒變心。’”

“不論我如何反覆說明,甚至都已生氣了,仍是無法讓那痴心的女孩醒悟,那惡棍打動人心的本領實在太高強了,我完全甘拜下風,當晚我們不歡而散。那一夜我輾轉難眠,隔天一早,卻前往咆哮山莊,身旁是騎著小馬的那位任性小姐。我就是硬不下心腸,最後仍依從她。我雖希望在看到健康的林頓後,便證明希斯克里夫的話全都是信口開河,凱薩琳自此不再受他的騙,但內心深處,其實忐忑不安。林頓的身體本來就很差,沒道理突然會好轉,跟有沒有收到信其實無關。但小姐一看到他,便會不由得相信惡棍的話,因而將會更同情他。唉!這趟旅程,很可能是一場惡夢的開端。”

   暫無回應
 回本區首頁 
  回應總數0  
 
 
  下一頁  
  
 
我要回應
姓 名: 回應前,請先註冊登入
E-mail:
內 容:
驗證碼:  (LIT1
 
 
:::
 
*

地  址:811高雄市楠梓區高雄大學路700號
電  話:07-5919362 傳真:07-5919360 e-mail: stat@nuk.edu.tw
更新日期:2024/4/11 上午 09:16:10

2003/10/20起第 9054479 位訪客
*